36歳からはじめる英検ブログ

英検1級を目指し、奮闘するブログです。

【役立つ英検2級】❸語彙と例文を作成してみました

やる気になる言葉
「I can accept failure, everyone fails at something. But I can’t accept not trying.」
僕には失敗を受け入れることは出来るが、挑戦せずにいる事は耐え難い
byマイケルジョーダン


例文を読んでいけば、だんだんと英語が分かるようになる


meet を満たす、に会う
・I will meet my friend for lunch at the café downtown.
・Let's meet tomorrow morning to discuss the project's progress.
・The CEO will meet with potential investors next week to pitch the company's expansion plans.
(日本語通訳)
カフェで友達とランチをするために、私は友達に会います。
明日の朝、プロジェクトの進捗状況を話し合うために会いましょう。
CEOは来週、会社の拡大計画を投資家と話し合う予定です。


provide を供給します
・The library will provide students with access to a vast collection of academic resources.
・Our company policy is to provide employees with comprehensive health insurance coverage.
・The charity organization aims to provide shelter and support to homeless individuals in the community.
(日本語通訳)
その図書館は、学生に広範な学術資源へのアクセスを提供します。
弊社の方針は、従業員に包括的な健康保険を提供することです。
その慈善団体は、地域のホームレスの人々にシェルターと支援を提供することを目指しています。


waste を浪費する
・Please make sure to separate recyclables from regular waste to promote environmental sustainability.
・It's unfortunate to waste such delicious food; let's save the leftovers for later.
・Time is too precious to waste on trivial matters; let's focus on what truly matters.
環境の持続可能性を促進するために、リサイクル可能なものと一般のごみを分けるようにしてください。
そんなにおいしい食べ物を無駄にするのは残念ですが、残り物は後で保存しましょう。
時間は些細なことに浪費するには貴重すぎます。真に重要なことに集中しましょう。


protect を保護する
・It is important to wear sunscreen to protect your skin from harmful UV rays.
・The police officer bravely stepped forward to protect the civilians from the armed assailant.
・Conservation efforts are crucial to protect endangered species from extinction.
(日本語通訳)
有害な紫外線から皮膚を保護するために日焼け止めを塗ることは重要です。
警官は武装した襲撃者から市民を守るために勇敢に立ち向かいました。
絶滅の危機に瀕した種を保護するために、保護活動は重要です。


offer を申し出る を供給する
・The company is pleased to offer you a job opportunity as a marketing manager.
・We will offer a special discount to our loyal customers during the holiday season.
・The university offers a wide range of courses to accommodate students with diverse interests and career goals.
(日本語通訳)
会社は、マーケティングマネージャーとしての仕事の機会を提供することを喜んでいます。
私たちは、休暇シーズンに忠実な顧客に特別割引を提供します。
その大学は、多様な興味やキャリア目標を持つ学生に対応するために幅広いコースを提供しています。


describe 述べる を描写する
・She described the beautiful sunset as a breathtaking panorama of colors blending into the horizon.
・The witness described the suspect as a tall man with a scar on his left cheek.
・Can you describe the taste of the dish you cooked last night?
(日本語通訳)
彼女は美しい夕日を、水平線に溶け込む色彩の息をのむようなパノラマとして述べました。
目撃者は容疑者を、左頬に傷のある背の高い男と述べました。
昨夜作った料理の味を描写してくれますか?


damage 損傷を与える
・The storm caused significant damage to homes and infrastructure in the coastal area.
・Accidentally dropping the vase resulted in minor damage, but it can still be repaired.
・It's important to check for water damage after heavy rainfall to prevent mold growth in the house.
(日本語通訳)
その嵐は沿岸地域の家屋やインフラに大きな被害を与えました。
花瓶をうっかり落とすことで小さな損傷が生じましたが、まだ修復できます。
大雨の後に水の損傷をチェックすることは重要で、家の中でカビの成長を防ぐためです。


disagree 意見が食い違う
・Sarah and Tom often disagree on political issues, but they still respect each other's opinions.
・The team members disagreed about the best approach to solving the problem, leading to a lengthy debate.
・Despite their efforts to find common ground, the two negotiators continued to disagree on the terms of the contract.
(日本語通訳)
サラとトムは政治問題についてはよく意見が食い違いますが、それでもお互いの意見を尊重しています。
チームメンバーは問題を解決するための最良の方法について意見が食い違い、長い議論につながりました。
両者の交渉者は契約条件について意見が食い違い続けたため、共通の土俵を見つける努力にもかかわらず、交渉を続けました。


recommend を推薦する
・Based on your preferences, I recommend trying the seafood pasta at this restaurant—it's their specialty.
・The doctor recommended increasing daily exercise to improve cardiovascular health.
・My friend recommended a great book that she thought I would enjoy, so I decided to give it a try.
(日本語通訳)
あなたの好みに基づいて、このレストランでシーフードパスタを試してみることをお勧めします。それが彼らの特技です。
医師は、心血管の健康を改善するために、日々の運動を増やすことをお勧めしました。
友人が私が楽しむと思った素晴らしい本を推薦してくれたので、試してみることにしました。